1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 30 [ MOV ]
12:30. എഫ്രയീമ്യരിൽ പരാക്രമശാലികളായി തങ്ങളുടെ പിതൃഭവനങ്ങളിൽ ശ്രുതിപ്പെട്ടവരായ ഇരുപതിനായിരത്തെണ്ണൂറു പേർ.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 30 [ NET ]
12:30. From Ephraim there were 20,800 warriors, who had brought fame to their families.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 30 [ NLT ]
12:30. From the tribe of Ephraim, there were 20,800 brave warriors, each highly respected in his own clan.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 30 [ ASV ]
12:30. And of the children of Ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valor, famous men in their fathers houses.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 30 [ ESV ]
12:30. Of the Ephraimites 20,800, mighty men of valor, famous men in their fathers' houses.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 30 [ KJV ]
12:30. And of the children of Ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valour, famous throughout the house of their fathers.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 30 [ RSV ]
12:30. Of the Ephraimites twenty thousand eight hundred, mighty men of valor, famous men in their fathers' houses.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 30 [ RV ]
12:30. And of the children of Ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valour, famous men in their fathers- houses.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 30 [ YLT ]
12:30. And of the sons of Ephraim [are] twenty thousand and eight hundred, mighty of valour, men of name, according to the house of their fathers.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 30 [ ERVEN ]
12:30. From the tribe of Ephraim there were 20,800 men. They were brave soldiers. They were famous men in their own families.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 30 [ WEB ]
12:30. Of the children of Ephraim twenty thousand eight hundred, mighty men of valor, famous men in their fathers\' houses.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 30 [ KJVP ]
12:30. And of H4480 the children H1121 of Ephraim H669 twenty H6242 thousand H505 and eight H8083 hundred, H3967 mighty men H1368 of valor, H2428 famous H376 H8034 throughout the house H1004 of their fathers. H1

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP